Österåkers kommuns logotype

Suomen kielen koordinaattori

Kuva suomen kielen hallintoalueen koordinaattori

Österåkerin kunta kuuluu suomen kielen hallintoalueeseen, mikä tarkoittaa että sinulla on vahvistettuja oikeuksia kunnassamme. Tapaa Lea Vaattovaara, joka kertoo koordinaattorin työstään.

Hei Lea Vaattovaara, Österåkerin kunnan suomen kielen hallintoalueen koordinaattori.

Mikä tekee sinun tehtävästäsi niin tärkeän?
– Ruotsinsuomalaiset ovat suurin kotimainen, kansallinen vähemmistö Ruotsissa, yli 730 000 asuu koko Ruotsissa ja heistä yli 5000 asuu Österåkerin kunnassa. Kansalliset vähemmistöt ja vähemmistökielet ovat osa Ruotsin kulttuuriperinnöstä, kulttuuriaarre, jota tulee suojella ja säilyttää tuleville sukupolville. Ruotsinsuomalaisilla on laillinen oikeus saada informaatiota ja palvelua suomeksi. Ruotsinsuomalaisten aktiivinen osallistuminen ja toimiminen yhteiskunnan kehittämiseen on tavoitteena.

Mitä tehtäväsi sisältää käytännössä?
– Työni perustana on että Österåkerin kunnan informaatio ja palvelut löytyvät ja toimivat suomeksi. Tämän toteuttamiseksi koulutan kunnan virkahenkilöitä ja poliitikkoja kansallisista vähemmistöistä. Koulutan myös kansallisia vähemmistöjä itseään, nostaen esille oikeuksia, kulttuurihistoriaa ja mitä positiivista on kuulua kansalliseen vähemmistöön. Tämän lisäksi järjestän yhdessä kulttuuri- ja vapaa-ajan hallinnon työtovereiden ja ruotsinsuomalaisten kulttuuritoimijoiden kanssa kulttuurisia tapahtumia kaikenikäisille.

Mikä on hauskinta työssäsi? On niin hauskaa tavata kaikkia ihania ihmisiä, jotka ovat aktiivisia vähemmistökysymyksissä tai niitä jotka ovat nykyisin tulleet uteliaiksi ja kiinnostuneiksi juuristaan. Nähdä kuinka paljon iloa kieli ja yhteiset kiinnostuskohteet tuovat. On niin hienoa, kun kulttuuritoiminta tuo ihmisiä yhteen ja he oppivat tuntemaan toisiaan.

Miksi palat näille asioille? – Tulen itse tornionjokilaaksosta suomen puolelta ja minun äidinkieleni on meänkieli. Suomea ja ruotsia opin koulussa. Lapsuudessani ei ollut rajoja, vaikka vartuin kahden maan välissä, kulttuuri oli sama ja kaikki puhuivat meänkieltä. Ruotsista tuli ruotsinkielinen vasta muutettuani Åkersbergaan. Kenenkään ei tarvitse hävetä juuriaan.

Jos saat unelmoida – miltä yhteiskunta näyttää silloin kun olet saavuttanut tavoitteesi? – Tavoitteeni on että ruotsinsuomalaisten oikeuksilla on itsensäänselvä paikkansa kaikessa kunnallisessa työssä. Meillä on jo osittain lastenhoitoa suomeksi. Unelmana on vanhustenhuoltoa, suomenkielisiä luokkia koulussa ja että kaikki saavat, jotka sitä haluavat, äidinkielenopetusta vähintään kolme tuntia viikossa suomeksi.

Publicerad:
Senast uppdaterad:
Hjälpte informationen på denna sida dig?

Betygsätt sidan med stjärnor. Fem stjärnor är det högsta betyget.